ngậm cười

ngậm cười

Người mẹ ngậm cười nhìn con đang chơi đùa.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Sourire intérieurement, être heureux en secret : "ngậm cười" décrit un sentiment de joie ou de satisfaction profonde que l'on garde pour soi, sans l'exprimer ouvertement par un large sourire. Cela implique un bonheur contenu, souvent serein ou empreint de résignation.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Biết tin con thi đỗ, cụ ngậm cười nơi chín suối. (Apprenant que son enfant avait réussi l'examen, la vieille dame sourit intérieurement dans l'au-delà.)
    • cuộc đời nhiều cay đắng, ông ấy vẫn ngậm cười sống. (Même si la vie a été pleine d'amertume, il continue de vivre avec un sourire intérieur.)
    • Hoàn thành nhiệm vụ, anh ấy ngậm cười ra đi. (Ayant accompli sa mission, il partit avec un sourire paisible.)
Utilisation avancée
  • Cette expression est souvent utilisée dans un contexte littéraire, poétique ou pour évoquer une émotion profonde et personnelle, parfois en lien avec la résignation, l'accomplissement ou même la mort paisible.
  • Elle peut suggérer une joie mêlée de mélancolie ou de sagesse, une satisfaction qui n'a pas besoin d'être exhibée.
Variantes et mots apparentés
  • Mỉm cười (verbe) : sourire légèrement.
    • ấy chỉ mỉm cười không nói gì. (Elle s'est contentée de sourire sans dire un mot.)
  • Cười thầm (locution verbale) : rire en silence, intérieurement (souvent avec une nuance de malice ou de moquerie).
    • Nghe lời nói ngây thơ của trẻ, tôi cười thầm. (En entendant les paroles naïves de l'enfant, j'ai ri intérieurement.)
Synonymes
  • Sourire intérieurement : éprouver une joie discrète.
  • Être heureux en secret : ressentir un bonheur que l'on ne montre pas.
Expressions idiomatiques
  • Ngậm ngùi (locution verbale) : être ému, attendri, souvent avec une nuance de tristesse ou de nostalgie. (À noter : cette expression est proche par la forme mais très différente par le sens, évoquant la mélancolie et non la joie.)
    • Nghe chuyện , lòng anh ngậm ngùi. (En entendant l'histoire du passé, son cœur fut saisi d'émotion.)